Two Lessons For Democrats From Social Psychology

This is the text of an op-ed piece published by the Wisconsin State Journal on May 16 (and can be found at this link: https://bit.ly/2Th4Mfb).

The opinions expressed are those of the author and not of any professional institution with which she is affiliated.

Winning elections in Wisconsin these days takes far more than persuading people to vote for a platform that polls indicate a majority already endorses anyway. In an era of extreme partisanship, winning elections also relies on learning two lessons from social psychology. One lesson is to enhance voters’ feelings of intelligence and relevance by allowing them to define the conversation. About anything. The second lesson is to take control of the communication of social norms.

President Trump has learned the first lesson and brought it to Wisconsin. He has been successful at establishing a base among previously neglected voters because he appears to take an interest in their expertise and in engaging in conversation on their terms. That makes them feel good, and it is a nonpartisan fact that people like to feel good about themselves. In contrast, when speaking to these same voters, Democrats often appear to conspire to make them feel stupid. Democrats do this by controlling the conversation so that it remains solidly on their own turf.

In a classic study, Lee Ross, a social psychologist at Stanford University, and his colleagues brought experimental participants into the laboratory in pairs. One participant was randomly assigned to generate general knowledge questions and pose them to the second participant. The questioners were free to write esoteric questions based on their own knowledge.

Unsurprisingly, the answerers struggled to respond correctly. Does that mean the questioners were smarter than the answerers? Of course not. However, the researchers found that both the questioners and answerers rated the questioners as more intelligent.

The first lesson from social psychology is that by controlling the conversation topic, you can make people feel intelligent and relevant because you provide them the opportunity to shine in their own area of expertise. Or you can make them feel stupid and irrelevant because you keep the conversation in your area of expertise. Telling people that they are voting against their own best interests, for example, denies them expertise even in their own lives. Use of the former strategy wins votes.

The second lesson is about social norms. Descriptive social norms are defined as what most people in a society are doing, believing and valuing. Perceptions of social norms strongly influence people’s behavior; people like to think and do what most other people around them are thinking and doing.

Over the past decade, the Republican party has controlled perceptions of political norms in Wisconsin. Their use of billboards and advertising deftly manipulates the perception of “most people’s” political leanings in the state. Strategic use of generalizations such as Northern Wisconsin being a “Republican stronghold” denies Bayfield, Douglas and Ashland counties their recent voting records entirely. And to great effect.

Gerrymandering influences perceived norms because people use simple logic to draw conclusions. The legislature has a Republican majority, so most Wisconsinites must vote Republican, right? Wrong. In 2018, Democratic candidates received more votes than Republicans in Wisconsin’s U.S. House and state Assembly races. But Republicans won five of the eight U.S. House seats and 64 of the 99 state Assembly seats.

Democrats have been less energetic at taking control of the narrative about political norms in the state. Wisconsin has progressive roots, a strong relationship to public education and a concern for small business and agriculture. Documenting and communicating Wisconsinites’ beliefs about education, guns, natural resources, immigration and health care would go some way in correcting perceptions that have been constructed on the basis of ideology (often by the national GOP) rather than democracy.

But scolding won’t work. The average Wisconsinite is intelligent and an expert in some domain. Empiricists by nature, the people of this state are able to understand honest information about social norms. When they learn that most people think as they do, democracy will prevail.

Wisconsin is not a meme

I lived and worked in France for 14 years and I often asked friends and colleagues there about their impressions of the United States. A Swiss colleague who had enjoyed living in the Bay Area for several years mentioned that his occasional visitors from Europe were not always so impressed. Oh, you know, he said, friends from Europe came with negative expectations and stereotypes, they looked for supporting evidence, and they left with their (negative) stereotypes of Americans fully intact.

Who Am I to Write this Blog?

paula.jpeg

In 1997 I moved to France, to Aix-en-Provence, for a year on sabbatical from Indiana University. I wanted to write and to learn French. I stayed and got a job as a researcher with the National Center for Scientific Research (CNRS), working at Université Blaise Pascal in Clermont-Ferrand. I lived in France for 13 more years (with a year sabbatical in the US after 10 years), married a German, raised two step-sons (whose mother is French), and had two little German-American sons (not French, confusingly for them, because in France there is the law of paternity, meaning that at least one of your parents has to be French for you to have that nationality; or you can wait and apply for this as an adult). I already spoke pretty fluent German, but I had to learn fluent French, which took more than four years of hard work and a lot of tears. When, in 2006, I moved with the whole family to Madison, WI for a year-long sabbatical at the University of Wisconsin, I was stunned. I realized that for 10 years, I had listened to what people outside of the US said about Americans and about themselves, and just accepted everything as truth. Most of what they said about themselves was positive, and most of what they said about Americans was negative. Or if not negative, a combination of admiration and disdain. Especially when they employed the concept of being “Anglo-Saxon.” Somehow the occasional visit to my family was not a corrective to these clichés. It took living and working back in the US to confront them.,

I learned in my first year in France, in the context of a French immersion class in which I was the only American, that accepted stereotypes among many Europeans is that Americans are fat (eat poor, restricted diets), superficial, imperialistic, arrogant, and naive, if not stupid. Less well-raised and less well-educated. I didn’t do a good job of sticking up for Americans in part because out of context it was hard to judge or even remember. And it was so easy and even helpful for the goal of assimilation to just to agree with the stereotypes. When I moved back to the US after ten years, though, I was both embarrassed at myself and enraged about clichés. Sure, some behavioral facts are true (Americans children make noise while playing in the park), but the interpretations of what that behavior (e.g., poorly raised) means were often so far off the mark, that I felt discouraged and helpless.

The asymmetry I referred to (US is bad and other places are somehow better) describes not only informal beliefs (clichés) but also, perhaps more dangerously, some of the science of culture. Cross-cultural psychologists quite often “find” things wrong with the US and “find” things right with other (their!) cultures. This seems inevitable for the following reason: Most cultural psychologists come to the US and tell Americans what the US is like. They learn English pretty well, and comment on the differences between their culture and American culture. However, American cross-cultural psychologists do not go abroad and live and work for years (and fully master the language) in other countries. Partly this is unsurprising because North American academic and scientific institutions have some very nice features that are hard to give up. But if American scientists do not go abroad and actually be part (live, work, speak) of other cultures, they can not serve as the natural interpretive correction for inaccuracies in the conclusions and interpretations that cultural psychologists who immigrate to the US quite naturally make.  

The problem is even bigger than it seems because since Americans tend to have inaccurately positive clichés about other countries (e.g., thinking kids abroad to be better raised or better educated; thinking that other cultures are more worried about others than the self), then anything that the transplanted scientist says is accepted without question.  They already believed that their country was inferior, so when a visitor tells them this, they simply agree.  This is like a European saying to me (before I learn German or French) that their interpersonal relationships are deeper and more meaningful than those in in the US.  I say, “Yes,” because I can’t tell yet (and because I had already accepted that cliché as fact). It is only when I do learn the language and the culture that I can say, “no, in the US our relationships are not less good. It is just that good and deep involve different behaviors. Ones that you don’t recognize as important.”

I think that people and scientists should not judge one another, but rather try to understand differences. Testing whether relationships in one culture are “better” than in another. Testing whether people are “happier” in one culture than another. These are not scientific questions; these are competitive and hostile gestures.

I moved back to France in 2007 and then lived there until late 2011, when I moved permanently with my family to Madison, WI. So here is my blog. I love the US, and France and Germany (countries I have a personal connection to, and whose language I can speak). If I take on clichés in a way that seems to favor the US, this is only because my best ability is to inform the misunderstandings of this country. However, wherever I can, I unpack the negative and positive clichés about other countries and their artifacts. The goal is to show how many ways we misunderstand each other, not to find one culture or country better than another. And if I ever fail in this, I sure hope that the reader comments to correct me. I don’t need to be right; we all need to be fair.

My Motivations

So, the first reason to start such a blog is to realize that the extent of bias, ideology, and neuroticism in international perception and relations is mind-blowing.   I recently read the articles on the Dominique Strauss-Kahn incident in four French and two American newspapers, and my hair stood up.  The explicit message in the French papers was to turn all the anger on the US justice system.  A clear lack of understanding + hatred of that system was expressed by all but a certain group of Parisien women.  Not only people's own psychology (their biases in finding and assessing information) but also the media (and their problem of using concepts that do not even translate between American and European countries and languages), actually undermine international relations.

The Problem with Concepts, Part I

The problem with stereotypes and clichés has to do with the problem of building and using concepts.  Concepts are people's beliefs about the features that make up a category of things (like, "cheese"), where those features come from ("cheese has calcium because it is made from milk), how frequently a given feature is present across category members ("calcuim is a feature of all cheese" whereas "having holes" is not), and the way to use those features to interact with category members ("bleu cheese makes a good sauce").  People have to have concepts or they would be in the process of relearning how to do the same things all of the time.  Once we have learned the concept of “cups” we know where these things are stored, how to handle them, and what kinds of liquids go into them.  The concept of cup is very useful.   When we want to serve coffee, we do not have to ask around to figure out what to put it in.  Same thing with billions of other concepts, from the concept of “hair brush” to “salad” and “rototiller.”  We know what a lot of things are, we know names for them, and how to use them.  So life seems pretty fluid, where it would not otherwise.

False Advertising About Places

A couple of years ago I met a lovely couple, a German married to a Brazilian, who live in Minneapolis, MN (USA).  After basically doing their schooling and making their life in the Twin Cities, they had moved to the south of France for a while.  Three years in the south of France was enough for them, and they moved back to MN.  I wondered out loud with them how that went over with their friends in France.  I asked, “How did you explain that you were moving from Montpellier to Minneapolis?”  It was easy, they replied, “We just said that we were going home.”  I was impressed. 

Judgments About the Silliest Things

Sometimes when I listen to people from one country describe the people from another, I can’t believe what they are actually talking about.  The behavior or difference they are discussing seems to be so neutral or unremarkable that I can’t believe that it has been noticed at all.  The silly little behavior that they are describing is, of course, actually an iceberg.  Below it lies a much bigger structure.

Smiles are the Tip of a Huge Iceberg

A number of years ago, my friend Jennie and I decided to write a book together about living in France.  We were tired of all of the (anglophone) books out there that repeat the same  stories about going to the market, or waiting for the artisan to come, or talking to the rude neighbor, or being amazed by the wine or the amount of wine.  Or the fact that Mitterrand had a mistress and everyone was OK with that.  In 14 years maybe 50 people have told me this as if I hadn’t heard it yet.  We were incidently also tired of the same types of books written about the U.S…. the stories about fast food, or ignorance of something, or ways of being religious, or being religious at all.  Or especially of how easily people tell you the story of their life on a bus, but then do not invite you to Christmas dinner, dammit  (I am putting myself to sleep now).

The Problem of Knowing

I once happened on a website written by some young Dutch students.  They wrote that there was a problem of teen pregnancy the U.S., and they knew how to nip it in the bud:  If only Americans were not so messed up about sex, and were just more open like the Dutch, then the teen pregnancy problem would go away.  I thought I’d just go ahead and send them plane tickets to Appalachia and let them talk openly about sex til the cows came home.  In the exact same way and in a variety of domains, Americans have expressed the thought that if some country way over there would just do things the way Americans did, then there would be more of this good thing, or less of that bad thing.  Things would just be a ‘hole lot better.

They’re all the Same to Me

I was sitting at a party some years ago and another guest told me, because my accent had brought up the fact that I was American, that her brother was a chef in a French restaurant … in Hollywood. “We have visited twice.  It is amazing: America is just like the movies,” she said.  She went on to describe her niece’s birthday party, with hired clowns and magicians around a swimming pool.  While I did a pretty good job of looking interested, I was feeling some surprise because, at the time, “Million Dollar Baby” was all the rage in France.  I was born in Missouri, and while we moved away when I was still a baby, I have been back often enough to know that southern Missouri (the Ozarks) is nothing like L.A. and that the clown thing was definitely not happening in that film.

Clichés are the Funniest Things

My friend Leonel, a social psychologist from the University of Lisbon, gave a talk on stereotyping in our laboratory a few years ago.  He noted that when he mentions that he is from Lisbon, people think of the picture to the right.  I laughed because (although this is not the exact picture), the image was funny, and I also laughed because Leonel has a great sense of humor and he always makes me laugh.  

Taking a Break from it All

Taking a Break from it All

People in different countries of Europe, and from Europe to North American and right back again, judge each others' work habits and schedules, and judge them often and vocally.  Of course, with current international business practices and the supposedly helpful diversity trainings (which, from what I have seen, are largely sources of successful transmission of  clichés), this should be seen as unsurprising in some ways.  The  economies are in real competition, although the structure of the economies is totally opaque for many of us.  Discussions that Deutsche Börse, the German stock exchange, could buy the New York Stock Exchange (Wall Street) are very confusing to the average person (like me).  Wall Streeters will apparently vote on this on July 7, and Deutsche Börse shareholders will do so by July 13; but I don’t even understand the implications.

C'est le Pouvoir

C'est le Pouvoir

The current Dominique Strauss-Kahn (DSK) situation raises the question of power in international relations.  According to my Israeli friend, Eva, most things can be  explained by referring to the concept of power.  The very use of the initials DSK, for example, can be seen as a demonstration of power.  I learned this from my friend Sébastien who, with twinkling eyes, told me, “Oh, the K is very important.  Very. Important.”  The fact that DSK was picked up at JFK (airport) is thus rather poetic.  The last two letters present lovely  consonance in many languages.

Conceptual Combination and Acronyms

What is the attraction of a hair salon that is called Self Coiff?  This name mixes the American individualism cliché with the superior French haircutting one (my hairdresser here always assumes that I will not be able to get my hair cut or highlighted when I spend three months in the US).  I remember the first time I saw this  chain of hair salons.  What could thisSelf Coiff  mean, I wondered?  When you get up in the  morning and run your hand through your hair,  as I do now that I have children, or when you shower, shampoo and do a brushing, as I did  before children, isn't this a Self Coiff What could it possibly be and why would anyone want to go there?  I still do not know, having never really wanted to stop in.

Wandering into the Fray

My friend Marie-France had kissed me good-bye as I was leaving Aix-en-Provence, and told me to drive straight north to Lyon from Aix, and then turn left and drive another hour and a half west.  She knew this, but had never actually been to Clermont-Ferrand.  Indeed, my announcement to friends in Aix that I was moving to Clermont-Ferrand was met with aghast looks, much lip pursing, and eyebrow raising. 

Gesundheit!!

Gesundheit!!

A number of years ago I read a book called Medicine and Culture, which was a comparison of medical practices andphilosophies in Germany, France, England and the United States.  Some conclusions, based on studies and statistics from the 1980s, were already outdated when I read the book.  But it was a great read, and the analysis of medical philosophy was timeless.